MITOLOGÍA 1ª PARTE

Para trabajar la mitología estamos trabajando un ambicioso proyecto, muy completo y variado, os cuento:

1º A cada domus se le reparte una historia de un Dios, (eligen entre los ofrecidos según su puntuación, el que tiene más puntos elige primero y así…) con la ayuda de un vídeo para entenderlo, son los siguientes:

2º Cada domus, tras entender el mito que han elegido tienen tres sesiones para traducirlo al latín, con la ayuda de los diccionarios de clase y uno online. https://es.glosbe.com/

3º Entregan la traducción del mito en folio de colores y tienen que explicarlo al resto de los compañeros, que tendrán que tomar apuntes para unas preguntas posteriores.

4º Al finalizar las exposiciones el profesor les hace 8 preguntas, dos de cada mito, a los alumnos, que deben responder en sus libretas. Se recoge una de cada domus y si tienen al menos 6/8 bien, se les da la «MITOINSIGNIA» y 100 puntos. La «mitoinsignia» se pega a la hoja de colores con el mito traducido.

5º Notas: por la traducción y por la exposición.

ROMA

KAHOOT 

Para trabajar de forma rápida y esquemática algunos aspectos de la historia de Roma lo hicimos a través  de un juego con Kahoot, de la siguiente forma:

  1. El día anterior pedí a los alumnos a través del grupo de whatsapp que vieran el siguiente vídeo:

 

2. Al día siguiente, en clase, lo vimos otra vez, por si alguno no lo hubiese visto.

3. Jugamos a kahoot, con 10 preguntas preparadas sobre el vídeo, teniendo en cuenta el siguiente esquema de suma de puntos:

  • Si tu puntuación tiene 4 cifras las dos últimas son para restar a la/s domus que quieras, y las dos primeras para sumar a la tuya.
  • Si tu puntuación tiene 5 cifras las dos últimas son para restar a la/s domus que quieras, y las tres primeras para sumar a la tuya.

Las alianzas no se hicieron esperar…

ROMA

Para el siguiente de bloque de contenidos, en el que pretendía trabajar lo relacionado con Roma: historia, arte, mitología, emperadores…empezamos con tres técnicas de trabajo cooperativo, en una sesión de clase:

1ª) Lo que sé y lo que sabemos: se reparte un cuarto de folio a cada alumno y se les pidió que en una carilla del papel escribieran en dos minutos lo que sabían sobre Roma, después lo compartieron con un compañero (están sentados en grupos cooperativos de cuatro) y si algo de lo que el otro dice no lo sabía lo apuntaban en la otra carilla del papel bajo el título de ”lo que sabemos”, después lo hicieron con todo el grupo, para esto tienen otros dos minutos. Al final tenían un papel en el que tenían en una carilla algunas cosas que al principio sabían y en la otra las que han acabado sabiendo gracias a los compañeros. Todos aseguraron haber aprendido cosas nuevas tras aplicar esta dinámica.

2ª) Paneles de transferencia: en otro cuarto de folio escriben, al igual que antes, para qué creen que pueden utilizar los conocimientos que ya han adquirido en la clase de latín y aquéllos que piensan que van a aprender;  en el colegio y después fuera del colegio. Los resultados fueron muy alentadores ya que dijeron muchas cosas que ya les están sirviendo: para clase de lengua, análisis de oraciones, francés, inglés, historia, cultura general…y fuera del colegio cosas como: viajar, tener conversaciones interesantes, arquitectura, derecho, ver películas entendiendo mejor su trasfondo, arte…

3ª) Peticiones del oyente: en esta dinámica les pedí qué les gustaría aprender relacionado con la asignatura en lo que queda de curso, a modo de “peticiones del oyente” en la radio, y lo que dijeron era lo que yo tenía pensado trabajar, pero ya cuando lo hagamos será algo que ellos han pedido…por ejemplo: la historia de la fundación de Roma, Rómulo y Remo, mitología, monumentos, traducir textos, política, emperadores, batallas, arte…

Aquí podéis comprobar el desarrollo de la sesión:

Aquí podemos ver una reflexión sobre la sesión cooperativa, metacognición por parte del profesor:

Buena Práctica Cooperativa Latín

LUDUS VERBI

 

 

 

 

LUDUS VERBI (juego del verbo).

Objetivo: conseguir el TIVO de los verbos.

Desarrollo: harán una prueba en la que demostrarán su dominio de los verbos estudiados (Presente, Pretérito Imperfecto y Futuro Imperfecto) para lo cual iremos repasándolos durante la semana (2 horas) a través de diversos juegos.

Pontus: verbos «Sum» (Presente, Pret. Imperfecto y Futuro Imperfecto)

Omnia: presente de verbos regulares

Sanguine et Igni: Futuro

Vitae: Pretérito Imperfecto.

Premios y puntuación:

  1. Individual: nota de la prueba.
  2. Colectivo: cada domus obtendrá tantos puntos como tenga la media de notas de todos sus miembros multiplicados por 10, es decir, si la media de una domus es 8, ganará 80 puntos, si es 6,5 tendrá 65 puntos…Además esos puntos que sume los RESTARÁ a la/s domus que quiera…por ejemplo si mi domus tiene 50 puntos puedo restarlos a otras domus, repartiendo esa pérdida de puntos como crea conveniente, por ejemplo quitar 20 a una y 30 a otra…o 50 a la misma…
  3. Excepciones: si una domus obtiene de media de 9,5 en adelante quedará INMUNIZADA y ninguna otra domus podrá quitarle puntos. Si la media es entre 9 y 9,49 solo podrá quitarle puntos UNA domus.
  4. El alumno que consiga un 9 (o más…) obtendrá la insignia de LUDUS VERBI y podrá utilizar la tarjeta para recordar los verbos en cualquier prueba. Cada domus obtendrá entre 1-50 puntos según la calidad del juego preparado. Al final cada domus hará una reflexión sobre el juego de los compañeros indicando qué les ha gustado y cómo podrían mejorarlo.

     2018-19

     

     

     

     

     

     

     

     

     


          2017-18

 

 

Atrapa 15 céntimos

 3 en raya

Tarjetas

Preguntas-respuestas

 

 Laberinto

Rosco pasapalabra

 Esse

 

1ª declinación

 

Objetivo del juego: superar las 4 pruebas para conseguir la insignia y poder usar la tabla de la 1ª declinación en el examen (no tienen que estudiarla).

Desarrollo: cada domus tendrá que seguir una ruta distinta que le irá llevando, tras la interpretación de un código qr, a un lugar del colegio, en ese lugar habrá un sobre con el nombre de un oficio de la época romana y que corresponden a sustantivos de la 1ª declinación.

RUTAS

SANGUINE

SCRIBA

PIRATA

NAUTA

AGRICOLA

OMNIA

AGRICOLA

SCRIBA

PIRATA

NAUTA

VITAE

NAUTA

AGRICOLA

SCRIBA

PIRATA

PONTUS

PIRATA

NAUTA

AGRICOLA

SCRIBA


   La prueba estará relacionada de alguna manera con ese oficio en cuanto al lugar donde está situada y a lo que tienen que hacer en cada una, que será analizar y traducir. Una vez que consigan superar la prueba, para lo cual deben enviar una foto al profesor (whatsapp), podrán ver en ese sobre otro código qr con el nombre de su domus que le indicará el lugar de la siguiente prueba. Durante todo el trayecto deben grabarse haciendo todo o parte del recorrido mediante el móvil o cámara estilo «gopro». Cada prueba superada le dará a cada casa 25 puntos. Solo si supera las 4 pruebas conseguirá la insignia (azul o roja según la clase, porque tengo dos clases).

Tiempo: de juego; una sesión de clase. (1 hora) De preparación algo más…

Materiales:

  • 4 sobres para meter las pruebas.

  • 4 imágenes relacionadas con los sustantivos y lugares del colegio para crear qr.
  • 8 insignias, 4 por clase y casa (en mi caso 4 azules y 4 rojas).
  • Cada grupo (4/5 jugadores)  debe llevar móviles con lector qr, libreta y boli por jugador para hacer las pruebas.
  • Cada grupo (4/5 jugadores) debe llevar móvil, «gopro» o similar para grabar recorrido.

Vídeo Pontus 2019-20

Vídeo Vitae 19-20

 

Vídeo resumen juego. Curso 18-19

Vídeo resumen del juego. Domus Pontus. (grupo 2)curso 17-18

 

 

TIVO

Objetivo: lograr el mayor nº de declinaciones para poder usarlas en el examen de traducción.

Juego: a cada grupo se le reparte la 1ª declinación, esa ya la tienen (yo la explico antes) y tienen que preparar cada uno otra, una domus hará la 2ª, otra la 3ª, otra la 4ª y otra la 5ª (son 4 domus).

Cada domus tiene que preparar:

  • Apuntes de su declinación.
  • Un juego (relacionado de alguna manera con la asignatura) para que el resto de domus consigan ganar esa declinación y poder obtener el TIVO (Tarjeta Individual para Validar Oraciones).
  • Una insignia que acredite que han logrado superar la prueba (3 copias, una para cada una de las otras domus). http://www.makebadg.es/badge.html

El día del juego nos iremos a un lugar fuera de la clase y se hará el juego, la 1ª parte la mitad de la casa se quedará haciendo el juego a los jugadores de otras domus y la otra mitad irá a conseguir las otras declinaciones y después se cambian…o se pueden organizar como ellos quieran.

Premio: las domus que consigan todas las declinaciones obtendrán el TIVO y los alumnos podrán usarlas el día del examen.

Grupo 1

Grupo 2

Reflexión grupo 1

Reflexión grupo 2

Orfeo y Eurídice

  • Objetivo: hacerles ver mediante un juego que aún teniendo un texto delante con todo el vocabulario si no tienen las herramientas para poder traducirlo no podrán hacerlo, de ahí que tengan que aprender las declinaciones, verbos…

Preparación: tener preparado los materiales y recursos a utilizar:

Fase previa: se avisa días antes a los alumn@s de que traigan descargado un lector de “código qr” en el móvil.

Fase inicial: vimos para empezar un vídeo de Luciano Pavarotti

en el que habla del mito de Orfeo (que no se cita) y Eurídice.

Fase del juego: hacemos grupos (mínimo tantos como fragmentos de texto tengamos preparados) y vamos al patio; allí haremos preguntas sobre le vídeo de Pavarotti, por ejemplo:  – ¿De quién habla?, (Eurídice); ¿quién habla? (quizá alguno diga “Orfeo” pero seguramente dirán “alguien que sufre por Eurídice” o cosas parecidas…; ¿qué le pasa? (ha perdido a su amada Eurídice…).

Cuando las acierten se les dejará que usen el lector de código qr para conseguir su parte del texto. Cada uno la copia en su cuaderno y entonces necesitan el primer bloque de vocabulario para el cual se le puede poner una prueba, por ejemplo que escriban con ramitas de árbol del suelo dos palabras que estén en su texto, o las que se os ocurran…y después de hacerlo se les da el código qr con el vocabulario I. Para conseguir el vocabulario II podeís ponerle otra prueba como que cuenten la historia con los dados.

Quizá algún grupo traduzca bien la frase que le ha tocado pero es muy improbable (y esa es la idea) que todos las consigan traducir, con lo que nadie tendrá todas las piezas del puzzle y el cofre del tesoro (que siempre estará visible) quedará en vuestro poder.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies